Warning: If you have a visual impairment, use the manuscript transcript version including the Lucy Maud Montgomery’s foot notes and contextual annotation references.

Chapitre n° 36 - (VERSO)

587 661

du ciel illuminé par le soleil couchant, et tissait ses rêves d’avenir à même l’étoffe dorée de l’optimisme juvénile. L’horizon entier lui appartenait avec toutes les possibilités qui se cachaient derrière les années à venir. X18  

Chapitre 36.
La gloire et le rêve

Le matin où le résultat final de tous les examens XXXXXXXXXXX devait être affiché sur le tableau de Queen’s, Anne et Jane se rendirent ensemble au collège. Jane, heureuse, souriait; les examens étaient terminés, elle était au moins assurée d’être reçue sans problèmes. Quant à espérer plus, elle ne s’en préoccupait pas, n’éprouvant pas le moindre (commencer subscript)^(fin subscript)(commencer superscript)sursaut (fin superscript)d’ambition et n’étant donc affligée d’aucune nervosité particulière. Nous payons le prix, en effet, de tout ce que nous recevons et acquérons en ce bas monde; et même s’il vaut la peine d’avoir des ambitions, il nous faut payer le prix fort pour les réaliser,

 

Notes de LMM

LMM Note X18
– chaque année étant une rose de promesses, véritable guirlande de fleurs merveilleuses.

[Les Notes de Montgomery pour ce chapitre vont de Y18 à C19; sur les pages de Notes 131 à 132.]



ANNOTATION TEXTE

« The glory and the dream » (La gloire et le rêve) : de la fin de la strophe IV, ll.56–57 du poème de Wordsworth « Ode: Intimations of Immortality » : « Où s'est envolée la lueur visionnaire ? / Où sont maintenant la gloire et le rêve? » Ces lignes déplorent (en partie) la brièveté de l'enfance et la capacité de percevoir et de vivre avec la certitude de la présence de l'éternel tout autour.