Warning: If you have a visual impairment, use the manuscript transcript version including the Lucy Maud Montgomery’s foot notes and contextual annotation references.

Notes - (VERSO)

560         48

école, elle ne pouvait et ne voulait être tenue responsable qu’il y apprît autre chose que l’arithmétique et le latin.

« Qu’est-ce que tu connais de Naomi Clark pour l’aimer ou non? Demanda-t-elle avec curiosité. L’as-tu déjà vue? »

« Oh! oui, répondit Felix, se servant des conserves de cerises avec délice. Je me trouvais à Spruce Cove un soir, l’été dernier, quand un gros orage a éclaté. Je suis allé me réfugier chez Naomi. Comme la porte était ouverte et que personne n’a répondu quand j’ai frappé, je suis entré. Naomi Clark



ANNOTATION TEXTE

Passage de « Each in His Own Tongue » (Chacun parle sa propre langue)