Warning: If you have a visual impairment, use the manuscript transcript version including the Lucy Maud Montgomery’s foot notes and contextual annotation references.

Chapitre n° 21 - (VERSO)

3387 391

spécialement en réserve pour les visites du pasteur, du quatre-quarts, un gâteau étagé, les autres biscuits, et du pain frais comme je l’ai mentionné, du pain frais et du pain rassis, les deux au cas où le pasteur serait dyspepsique et digèrerait mal le pain frais. Mme Lynde affirme qu’ils que la plupart des pasteurs sont dyspepsiques, mais je ne pense pas que M. Allan ait été pasteur assez longtemps pour être affecté par cette maladie. J’ai des sueurs froides rien que de penser à mon gâteau à la crème! Oh, Diana, si jamais il n’était pas réussi! J’ai rêvé la nuit dernière que j’étais poursuivie par un affreux lutin avec un gâteau étagé en guise de tête!

— Il sera bon, ne t’inquiète donc pas, la rassura Diana Je suis qui était une amie qui trouvait toujours les mots pour vous réconforter. Je me souviens que ce morceau du gâteau que tu avais fait pour notre déjeuner à Idlewild il y a deux semaines était tout à fait élégant[.]



ANNOTATION TEXTE

« 391 » : remarquez les nombreux changements ici. Le « 8 » a été rayé pour faire place au « 7 » puis les deux chiffres ont été biffés au crayon et elle a écrit le chiffre 391.

ANNOTATION TEXTE

« dyspeptic » (dyspepsique) : souffrant d’indigestion.