Warning: If you have a visual impairment, use the manuscript transcript version including the Lucy Maud Montgomery’s foot notes and contextual annotation references.

Chapitre n° 12

184

ma pauvre enfant, vous tremblez.

Anne, en effet, tremblait fortement. Elle était toute pâle et tendue.

– Oh, Marilla, mais vous seriez infiniment nerveuse, vous aussi, si vous étiez sur le point de rencontrer une petite fille qui pourrait peut-être devenir votre amie de cœur, mais dont la mère risque de vous rejeter, dit-elle tout en s’empressant d’aller quérir son chapeau. »

Elles se rendirent à Orchard Slope par le raccourci qui traversait le ruisseau (commencer subscript)^(fin subscript)(commencer superscript)et montait la colline à travers les sappins sapins(fin superscript). Mme Barry arriva à la porte de la cuisine lorsque Marilla frappa. C’était une grande femme, aux yeux et aux cheveux noirs, dont la bouche dénotait une indéfectible fermeté. On racontait qu’elle traitait ses enfants avec une sévérité particulière.

– Comment allez-vous, Marilla? salua-t-elle d’un ton cordial. Entrez donc! Et voici



ANNOTATION PHOTO

image en noir et blanc d'un étang calme, abondamment entouré d'arbres

« the firry hill grove » (la colline à travers les sapins) : photographie de Montgomery du Sentier des amoureux boisé; cette partie du sentier se trouve encore au Site patrimonial Green Gables.
Collections d’archives et collections spéciales, Université de Guelph, Collection L.M. Montgomery