Warning: If you have a visual impairment, use the manuscript transcript version including the Lucy Maud Montgomery’s foot notes and contextual annotation references.

Notes - (VERSO)

96                                     Notes

une âme sœur

G13 Il flottait autour d’Anne un halo d’enthousiasme qui lui collait à la peau comme un vêtement et étincelait dans ses yeux et dans chacun de ses traits. Elle avait remonté l’allée en dansant, tel un farfadet porté par le vent, nimbé par la douceur du soleil et les ombres longues et paresseuses de ce soir d’août.

H13 Je vais conserver précieusement cette carte parmi mes trésors les plus chers.

I13 , sans avoir conscience que sa toute aussi grande capacité de ravissement pourrait plus qu’y compenser.

J13 Neither would she have believed that she really liked Anne much better than she was.

K13 il ressemblait trop au bruit que font les gouttes de pluie quand elles tombent.

L13 Tu sais que je n’ai jamais pris le thé au presbytère de ma vie et je ne suis pas certaine