Warning: If you have a visual impairment, use the manuscript transcript version including the Lucy Maud Montgomery’s foot notes and contextual annotation references.

Chapitre n° 9

128.b

Chapter 9.

Mme Rachel Lynde est véritablement horrifiée

Anne habitait Green Gables depuis quinze jours lorsque Mme Rachel Lynde entreprit une visite d’inspection. Mme Rachel, soyons honnêtes, n’était pas à blâmer pour ce retard. Une grippe particulièrement violente et inattendue s’était abattue sur elle, confinant cette bonne créature entre ses quatre murs depuis la dernière fois où elle s’était rendue à Green Gables. (commencer subscript)^(fin subscript)(commencer superscript)T4(fin superscript) Dès que son médecin lui eut permis de mettre le pied dehors, elle se précipita à Green Gables, dévorée par la curiosité, pour mieux voir cette orpheline qu’avaient adoptée Matthew et Marilla, et à propos de laquelle couraient à Avonlea tant de bruits et de rumeurs diverses.

Anne, pour sa part, avait bien profité de chaque moment (commencer subscript)^(fin subscript)(commencer superscript)d’éveil (fin superscript)de ces deux semaines. Dé-

 

Notes de LMM

LMM Note T4
Mme Rachel n’était pas souvent malade, et son mépris pour les gens qui l’étaient se manifestait sans ambiguïté, mais la grippe, déclara-t-elle, ne ressemblait à aucune autre maladie terrestre; on ne pouvait qu’y entrevoir l’une de ces rares interventions de la Providence.

[Dans ce chapitre, les Notes de Montgomery vont de T4 à J5; pages 24 à 28.]



ANNOTATION TEXTE

« Chapter 9 » (Chapitre 9) : Montgomery a changé les numéros des chapitre, passant des chiffres romains aux chiffres arabes. Dans ses romans suivants, elle a utilisé les chiffres romains pour au départ tracer les grandes lignes d’une histoire.

ANNOTATION TEXTE

« grippe » : influenza commune.