Warning: If you have a visual impairment, use the manuscript transcript version including the Lucy Maud Montgomery’s foot notes and contextual annotation references.

Chapitre n° 6

100

d’un ton sévère. Retournez vous asseoir tranquillement, sachez maîtriser votre langue, et tenez-vous convenablement, comme une bonne petite fille.

— Je tâcherai de faire et d’être tout ce que vous me demanderez, pourvu que vous me gardiez, dit Anne, retournant docilement son divan.

Lorsqu’elles furent de retour à Green Gables ce soir-là, Matthew vint à leur rencontre. Marilla éta Marilla, de loin, l’avait aperçu en train de rôder le long de l’allée, et elle avait deviné pourquoi. Elle s’attendait à lire, sur son visage, une expression de soulagement lorsqu’il verrait qu’elle avait ram, finalement, ramené Anne. Toutefois, elle ne lui dit rien de ce qui s’était passé avant qu’ils ne fussent tous deux dans la cour derrière la grange, en train de traire les vaches. C’est alors qu’elle lui raconta brièvement l’histoire d’Anne



ANNOTATION TEXTE

« returning meekly to the ottoman » (retournant docilement à son divan) : malgré ses supplications à Marilla, Anne se tint « comme une bonne petite fille » et retourna s’asseoir de l’autre côté de la pièce, sur son divan, où l'on s'attendait à ce qu'elle disparaisse de la conversation.