Warning: If you have a visual impairment, use the manuscript transcript version including the Lucy Maud Montgomery’s foot notes and contextual annotation references.

Chapitre n° 2 - (VERSO)

2[1]0044                 49

trouva, au pied du bouleau dans le vallon, une petite barque en écorce de bouleau pleine de fraises. Ces fraises étaient les premières de la saison; la vieille dame les avait dénichées dans une de ses cachettes secrètes. Elles auraient constitué un ajout savoureux au maigre menu de la vieille dame, mais il ne lui serait jamais venu à l’idée de les manger. Elle éprouva un plaisir beaucoup plus grand à la pensée que Sylvia s’en régalerait avec son thé. Après cela, les frases alternèrent avec les fleurs aussi longtemps que leur saison dura; ensuite vinrent les bleuets puis les framboises. Les bleuets poussaient très loin et la vieille dame avait une longue route à faire pour aller les cueillir. Parfois, les os lui faisaient mal, le soir, après ces courses;



ANNOTATION TEXTE

Tiré de « La vieille dame Lloyd. »

ANNOTATION TEXTE

« 2[1]0044 » : il y a ici nettement de multiples couches de renumérotation. Il y avait, à un moment, un pâle « 100 », puis un « 2 » et un « 44 » ont respectivement été ajoutés au début et à la fin.