Warning: If you have a visual impairment, use the manuscript transcript version including the Lucy Maud Montgomery’s foot notes and contextual annotation references.

Chapitre n° 2

29a

un long chemin à parcourir, n’est-ce pas? Huit milles, m’a dit Mme Spencer. Je suis heureuse, parce que j’aime me promener en voiture. Oh, c’est merveilleux pour moi de penser que je vais vivre avec vous je n’ai jamais et être à vous. Je n’ai jamais appartenu à personne – pas vraiment. Mais le pire, c’était l’orphelinat. Je n’y suis restée que quatre mois, mais c’était bien assez. Je suppose que vous n’avez jamais été orphelin donc vous dans une institution. Vous ne pouvez donc pas (commencer subscript)^(fin subscript)(commencer superscript)vraiment (fin superscript)comprendre ce que c’est. Mme Spencer dit C’est pire que tout ce que vous pouvez imaginer. Mme Spencer m’a déjà dit que ce n’était pas gentil de ma part de parler ainsi, mais je ne veux pas être méchante. Il est si facile d’être méchant sans le savoir(commencer superscript), (fin superscript)(commencer subscript)^(fin subscript)(commencer superscript)n’est-ce pas?(fin superscript) Ils étaient bons, vous savez, les gens de l’orphelinat.



ANNOTATION TEXTE

« 29a » : Montgomery avait numéroté cette page 29, puis répété ce numéro à l’endos de la feuille. À en juger par le changement d'angle et d'encre, elle est revenue en arrière et a ajouté les lettres « a » et « b » pour les différencier l’une de l’autre. Cette erreur, et d’autres qu’elle a commises plus loin dans la manuscrit, fait que le nombre de feuilles de papier indiqué dans la fenêtre de votre fureteur ne correspond plus au système de numérotation de Montgomery.

ANNOTATION PHOTO

image en noir et blanc d’une rangée d’enfants devant une clôture de fer, à l’extérieur d’une maison

« the asylum » (l’orphelinat) : photographie d’un orphelinat protestant, rue North Park, Halifax, Nouvelle-Écosse, mai 1874.
Nova Scotia Archives 1987–265 no. 5 / neg. no.: N–8733