Warning: If you have a visual impairment, use the manuscript transcript version including the Lucy Maud Montgomery’s foot notes and contextual annotation references.

Chapitre n° 15 - (VERSO)

Address:-                                                         At usual rates
Miss L.M. Montgomery

Cavendish
P.E. Island Can.

Wading in the Brook

L.M. Montgomery

 

Say, Jim, do you remember it, the meadow brook that flowed
Adown the little valley and below the old hill road?
And how we always hastened there when spring came out-at-noon,
Lured by the magic rhythm of the streamlets’ rippling croon?

What rare delight it was to wade adown its pebbly bed
Where glittering sunbeams o’er the sands their net of silver spread,



ANNOTATION TEXTE

La première page du poème « Wading in the Brook » (Patauger dans le ruisseau), sur le papier qu’elle a probablement utilisé pour le soumettre. Le poème a d’abord été publié dans The Portland Transcript le 27 avril 1898 puis repris par le Zion's Herald en 1915. D’après son livre de compte, elle a été payée 1,50 $ pour cette dernière publication.