Warning: If you have a visual impairment, use the manuscript transcript version including the Lucy Maud Montgomery’s foot notes and contextual annotation references.

Chapitre n° 10 - (VERSO)

19529                 36

Pherson.

Il y eut une pause. J’aurais donné beaucoup pour les voir tous les deux. Quand M. Malcolm MacPherson reprit la parole, sa voix exprima la plus pure stupéfaction.

– Qu’est-ce que tu veux dire, Nillie? demanda-t-il.

– Je ne peux vous épouser, M. MacPherson, répéta tante Olivia.

– Pourquoi pas? La surprise se changeant en consternation.

– Je ne pense pas que vous puissiez comprendre, M. MacPherson, dit tante Olivia d’une voix faible. Vous ne savez pas ce que cela signifie pour une femme de renoncer à tout… à sa maison, à ses amis et à toute sa vie passée, pour ainsi



ANNOTATION TEXTE

Passage de «  Aunt Olivia's Beau » (Le soupirant de tante Olivia).