Warning: If you have a visual impairment, use the manuscript transcript version including the Lucy Maud Montgomery’s foot notes and contextual annotation references.

Chapitre n° 1 - (VERSO)

17701                 28

la touche finale, elle dévasta le vieux jardin à l’abandon et posa un énorme vase de roses rouges au centre de la table.

— À présent, je dois partir, dit-elle à voix haute. Pourtant ce serait amusant de voir l’expression de Peter quand il va rentrer. Hum. J’ai beaucoup aimé faire tout ceci, mais pourquoi? Nancy Rogerson, ne te pose pas de devinettes. Remets ton chapeau et retourne chez toi. Tu inventeras en chemin quelque mensonge pieux pour expliquer l’absence de fraises à Louisa.

Nancy s’arrêta un moment et jeta un regard mélancolique autour de la pièce. Grâce à elle, elle paraissait à présent joyeuse, propre et accueillante. Elle sentit de nouveau son cœur de serrer.



ANNOTATION TEXTE


Passage des derniers paragraphes de « The End of a Quarrel » (La fin d’une querelle) aussi publié dans Chroniques d’Avonlea (1912).